以下為文字實錄:
主持人:各位網(wǎng)友大家好!這里是中國經(jīng)濟網(wǎng)正在為您直播的“中經(jīng)在線訪談”2011聚焦兩會特別節(jié)目。本節(jié)目將由中國經(jīng)濟網(wǎng)與搜狐新聞聯(lián)合播出。今天來到“中經(jīng)在線訪談”作客的嘉賓是全國政協(xié)常委、國家京劇院原院長吳江先生,他將就當(dāng)前京劇的發(fā)展以及在新形勢下國粹京劇如何發(fā)揚光大等問題與廣大網(wǎng)友和戲迷朋友進行交流。首先歡迎您作客“中經(jīng)在線訪談”,您能不能先跟我們網(wǎng)友朋友打個招呼。
吳江:各位網(wǎng)友大家好!
京劇做為文化建設(shè)重要組成部分 正迎來發(fā)展繁榮期
主持人:吳先生,我們都知道京劇是我們國家最主要的劇種之一,至今已經(jīng)有200多年的歷史,這也是我們國家獨有的一種文化藝術(shù)。隨著時代的進步和發(fā)展,您能不能聊一聊現(xiàn)在京劇在我國是怎樣的形勢?
吳江:京劇文化現(xiàn)在迎來了發(fā)展過程中最好的時期,任何文化藝術(shù)的發(fā)展都需要社會的穩(wěn)定、社會經(jīng)濟的強盛,這些都是有直接聯(lián)系的。尤其是從政府到全社會,都在關(guān)注著國學(xué),都在關(guān)注著民族文化,有廣大社會的需求和中央的倡導(dǎo)。每年各大經(jīng)濟院團都要進大學(xué)進行演出,要“三下鄉(xiāng)”,到全國很多基層單位進行演出,現(xiàn)在也已經(jīng)在中小學(xué)課堂上進行試點,做了很多普及工作,效果和影響都是非常好的。有這樣一個好的環(huán)境,是京劇發(fā)展的機遇。
主持人:在“十二五”時期,國家對文化發(fā)展方面,有沒有什么規(guī)劃?現(xiàn)在正值兩會期間,您能不能給我們解讀一下規(guī)劃綱要?
吳江:“十二五”是我們?nèi)鐣^續(xù)向前發(fā)展的大好時期。在發(fā)展過程當(dāng)中,文化建設(shè)是重要的組成部分,需要大發(fā)展、大繁榮。京劇作為最能代表中國文化的一種藝術(shù)形式,它的發(fā)展引起了社會和領(lǐng)導(dǎo)的重視,對于發(fā)揚我們的民族精神,豐富我們的文化生活,京劇承擔(dān)了非常重要的作用。
吳江:京劇作為一種文化,會滲透到各個領(lǐng)域當(dāng)中,會影響經(jīng)濟、思想道德、哲學(xué)、美學(xué)、社會發(fā)展,中央領(lǐng)導(dǎo)對京劇非常重視。政協(xié)有很多機構(gòu),有不同的委員會,但一般人都不了解政協(xié)還有京昆室,政協(xié)的京昆室從來都是由副主席來兼任主任的。
吳江:早期在建立京昆室以后,通過政協(xié)的力量,為推動京劇的發(fā)展和傳承做了很多工作。李瑞環(huán)同志做主席的時候還做了很多工作。
通過京劇可很好地傳播中國文化與世界人民溝通
主持人:對于您來說,京劇遠遠超過了藝術(shù)的范疇,您已經(jīng)把京劇視為生命的一部分。對于京劇的發(fā)展和繁榮,您也是費了很多心思,想把它傳承和發(fā)展下去。您曾經(jīng)到國外走訪,您覺得在京劇的形式和內(nèi)容上,怎么與國際融合,或者是讓外國人接受?
吳江:我這些年來不但帶團到世界各國進行演出,而且有的時候也去外國當(dāng)?shù)氐闹袊幕行娜ブv座。在法國、埃及、德國的很多文化中心都進行過講座,甚至我們在美國演出的時候,在美國的國家劇院、肯尼迪藝術(shù)中心,白天要演出,晚上要講座,普及京劇文化。通過京劇這種文化載體可以深層次地認識中國,認識中國的文化,了解中國的民族性格,了解和中國人,應(yīng)該說京劇是傳播中國文化、與世界各國人民溝通很好的形式。這幾年對外交往過程中,一方面是宣傳我們,另一方面是珍惜與各國交流的機會。不僅讓我們的文化走出去,還可以讓更多人通過京劇了解中國文化。
主持人:我知道您之前去澳大利亞的時候,澳大利亞總理路克文來接見過您。在西方國家,他們是怎么看我們的京劇?畢竟我們中國人有的時候也不太能聽懂京劇的唱詞,您覺得聽不懂京劇的外國人可以坐下來聽嗎?
吳江:我這些年走的國家很多,外國人不是抱著獵奇的眼光來看待京劇。歐洲的戲劇和中國的戲劇完全是兩種樣式,在歐洲都是分開的,歌劇只唱不說,話劇只說不唱,而舞劇只舞不歌。中國的京劇是唱念做打,中國的京劇就像是中國的國畫一樣,像齊白石的畫,是寫意的,時間和空間是很自由的,在美學(xué)上是獨特的。
吳江:藝術(shù)文化這種東西,只有保持自己的個性,才能受到人們的尊重。如果京劇沒有自己的特點了,別人也就不會欣賞了。京劇正是以它獨特的藝術(shù)特征,不能說是征服,而是走向世界,走向各國,很多人都是通過京劇對中國文化有所了解。
主持人:您能不能再跟我們談一談您自己寫的京劇《水滸傳》,中文名字是《四海之內(nèi)皆兄弟》,講的就是梁山好漢搭救盧俊義的故事。這場演出在日本演了八十多場,能不能介紹一下當(dāng)時的盛況?
吳江:我們不僅要把自己的保留劇目拿到國外去演出,有的時候我們也經(jīng)常要根據(jù)國外的情況,打造一些新的劇目,適合他們接受。因為不客氣地說,日本的社會,可能對我們的《三國》、《水滸》,也許比我們現(xiàn)在的年輕人還要熟悉。我們前些年跟日本合作的時候,我們演了一出《鞠躬盡瘁諸葛亮》,實際是三國的戲,通過戲劇的手法,寫了諸葛亮的一生。到了日本連演三個月,場場爆滿,影響非常好。
吳江:后來我們又演了《四海之內(nèi)皆兄弟》,也是通過一個中國的故事,通過日本人了解欣賞的習(xí)慣情況編排了這個戲,到日本演了八十多場,效果非常好,使很多人通過這種戲,更深層次地認識中國,認識中國的文化。
吳江:我覺得中國人和世界各國接觸最好的方式就是文化。通過我們自己的文化和別人交流,讓別人通過文化,了解他的歷史,他的過去和現(xiàn)在是什么樣的,你就會了解中國人未來是什么樣的。
更多精彩內(nèi)容,請點擊進入文化產(chǎn)業(yè)頻道>>>>>
(責(zé)任編輯:張冉2)